Friday, November 16, 2012

ວັດຈະນານຸກົມຈີນ- ລາວ

挨次āi cì   ທີລະ  ຕາມລຳດັບ
挨户团āi hù tuán  ກຸ່ມຄະນະກໍ່ການລວມກຸ່ມຄອບຄົວທີ່ຕິດອາວຸດຂອງຈີນ
挨肩儿āi jiān ér (ອ້າຍນອ້ງ) ລຽງລຳດັບ (ໂດຍອາຍຸຫ່າງກັນບໍ່ຫລາຍ)

挨近āi jìn  ໃກ້ສິດ,ເຂົ້າໄກ້
ຕຢ:你挨近我一点儿
唉āi  ສຽງຂານຕອບ ,ສຽງທອດຫາຍໃຈ
唉声叹气āi shēng tàn qì
ທອດຖອນໃຈດວ້ຍຄວາມເສົ້າ
娭毑aī jiě  ແມ່ຍ່າ,  ເປັນຄຳທີ່ໃຊ້ເອີ້ນຄົນສູງອາຍຸເຊັ່ນແມ່ຍ່າ,ແມ່ຍາຍ
呆板aī bǎn ແຂງກະດ້າງ,ບໍເປັນໄປຕາມທຳມະຊາດ
这篇文章写得太呆板
皑皑ái ái  ຂາວຜອ່ງ (ພາສາໜັງສື)
癌症ái zhèng  ໂລກມະເລງ
欸乃 ai3 nǎi  ໃຊ້ເອີ້ນສຽງ   ສຽງພາຍເຮືອ    ,ສຽງຮອ້ງເພັງໃນຄະນະທີ່ພາຍເຮືອ

No comments:

Post a Comment

tv